ЛІНГВОКРАЇНОЗНАВЧІ ОСОБЛИВОСТІ АНГЛІЙСЬКИХ ТА АМЕРИКАНСЬКИХ ТОПОНІМІВ-ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ ЯК РІЗНОВИДУ СЛЕНГОВОЇ ЛЕКСИКИ

Автор(и)

  • Світлана Новоселецька
  • Тетяна Яковчук

Ключові слова:

фразеологічні одиниці,топонімічні компоненти, семантика, топонімічні-фразеологізми

Анотація

У статті аналізуються особливості вживання фразеологізмів, які займають особливе місце в лексиці англійської мови. Їхня специфіка структури, з одного боку, приваблює та викликає неабиякий інтерес у науковців, а з іншого вимагає ретельного аналізу змісту та форми мовних одиниць. Фразові єдності є частиною культури англомовних народів, тому необхідно знати і розуміти їх структуру, семантику, сутність, оскільки без знання і розуміння фразеологічних одиниць важко зрозуміти специфіку мислення носія мови. Щоб визначити зміст словосполучення, необхідно встановити його найбільш характерні диференційні ознаки, а ці ознаки властиві лише словосполученням. Відсутність хоча б одного з них можна кваліфікувати по-різному: така одиниця ще знаходиться на стадії формулювання і ще не повністю набула своїх якісних характеристик, тобто її можна розглядати як ­потенційну редакцію.Зрозуміло, що якщо фразова одиниця є особливою мовною одиницею, то вона «може існувати в мові лише як єдність форми і змісту і повинна істотно відрізнятися за своєю категорією від усіх інших одиниць, у тому числі і від близьких, подібних». одиниця». Одиниці, які мають певні характеристики з нею (Баладін: 2002:313 с.).

Завантаження

Опубліковано

2024-03-19

Номер

Розділ

ФОНЕТИЧНА, ЛЕКСИЧНА ТА ГРАМАТИЧНА СИСТЕМИ МОВИ ТА МЕТОДИ ЇХ ДОСЛІДЖЕНЬ

Як цитувати

ЛІНГВОКРАЇНОЗНАВЧІ ОСОБЛИВОСТІ АНГЛІЙСЬКИХ ТА АМЕРИКАНСЬКИХ ТОПОНІМІВ-ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ ЯК РІЗНОВИДУ СЛЕНГОВОЇ ЛЕКСИКИ. (2024). Наукові записки Національного університету «Острозька академія»: Серія «Філологія», 20(88), 31-34. https://journals.oa.edu.ua/Philology/article/view/3984