МЕТАФОРИЧНІ НЕОЛОГІЗМИ В АНГЛОМОВНІЙ ТЕРМІНОЛОГІЇ НАУКИ І ТЕХНОЛОГІЙ
Ключові слова:
метафора, наука, технології, лексичний неологізм, семантичний неологізмАнотація
Метафора сьогодні широко визнана як невід'ємна частина наукового дискурсу, але досліджень лексичних та когнітивних механізмів формування метафоричної термінології бракує. Ця розвідка зосереджена на метафоричних словах та словосполученнях в новітній термінології науки і техніки, що з'явилася в англійській мові за останні три десятиліття. Шляхом моніторингу ресурсів для відстеження неологізмів (наприклад, WordSpy) та оновлень Оксфордського словника англійської мови, а також аналізу спеціальної літератури, ми виявили понад тридцять лексичних та семантичних неологізмів, заснованих на метафорах. Було виявлено, що особливо схильними до інституціоналізації термінів на основі метафор є комп'ютерні науки та науки про навколишнє середовище – як шляхом створення нових одиниць, так і шляхом переосмислення вже існуючих. Частина виявлених термінів утворена шляхом розширення традиційних метафор (наприклад, dark pattern, filter bubble, blue carbon), тоді як інші є більш креативними та черпають образи з таких сфер-джерел як тваринний світ (наприклад, climate canary, black swan) і природні явища та системи (наприклад, cloud computing, data lake, digital ecosystem). Найбільш показовим є те, що метафоричні терміни часто запускають ланцюгову реакцію утворення нових термінів з аналогічною структурою (cloud computing – fog computing, mist computing тощо; ecological footprint – carbon footprint, plastic footprint тощо; black swan – white swan, black elephant тощо). Цей факт підтверджує магістральну роль аналогії в неологічному словотворенні навіть у межах метафоричних термінів.