ПЕРЕКЛАДИ КОЛОРИЗМІВ ЛЕСІ УКРАЇНКИ РОСІЙСЬКОЮ МОВОЮ
Ключові слова:
переклад, колоризм, семантика, лексемаАнотація
У статті досліджується проблема відтворення кольоропозначень у російськомовних перекладах поезії Лесі Українки. Розглядаються способи віднайдення семантико-стилістичних реалізацій колоризмів. Зосереджується увага на втраті окремих семантичних компонентів кольоропозначень у перекладі.
Завантаження
Опубліковано
2012-06-29
Номер
Розділ
МОВНИЙ ТА МОВЛЕННЄВИЙ МАТЕРІАЛ У ЙОГО СТРУКТУРНІЙ ТА СТИЛІСТИЧНІЙ ІНТЕРПРЕТАЦІЇ
Як цитувати
ПЕРЕКЛАДИ КОЛОРИЗМІВ ЛЕСІ УКРАЇНКИ РОСІЙСЬКОЮ МОВОЮ. (2012). Наукові записки Національного університету «Острозька академія»: Серія «Філологія», 1(26), 232-233. https://journals.oa.edu.ua/Philology/article/view/1151