БІБЛІЙНІ АЛЮЗІЇ АНГЛОМОВНОГО МЕДІАДИСКУРСУ США ТА СПОСОБИ ЇХ ПЕРЕКЛАДУ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ

Автор(и)

  • Viktorija Stavtseva

Ключові слова:

англомовний медіадискурс, біблійна алюзія, перекладацька трансформація, способи перекладу, українська мова

Анотація

Статтю присвячено дослідженню біблійних алюзій, що використовуються в англомовному медіадискурсі США. У статті надається визначення понять «алюзія», «біблійна алюзія», встановлюються способи перекладу аналізованих алюзій українською мовою. Переклад алюзивних засобів здійснюється їх україномовними еквівалентами, калькуванням, за допомогою перекладацьких трансформацій.

Завантаження

Опубліковано

2018-10-26

Як цитувати

БІБЛІЙНІ АЛЮЗІЇ АНГЛОМОВНОГО МЕДІАДИСКУРСУ США ТА СПОСОБИ ЇХ ПЕРЕКЛАДУ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ. (2018). Наукові записки Національного університету «Острозька академія»: Серія «Філологія», 2(69), 174-176. https://journals.oa.edu.ua/Philology/article/view/1681