ЛЕКСИЧНИЙ МІНІМУМ ЄВРОПЕЙСЬКИХ МОВ ЯК ІНОЗЕМНИХ ТА УМІ. АНАЛІЗ ТА ПРИКЛАДИ ВДАЛИХ ПРАКТИК

Автор(и)

  • Pavlo Levchuk

Ключові слова:

словник-мінімум, українська мова, французька мова, польська мова

Анотація

зв’язку з початком роботи над створенням державного стандарту з української мови як іноземної, автор звертає увагу на питання лексичного мінімуму та наводить приклади з процедури створення такого мінімуму у французькій та польській мовах. У підсумку пропонує провести аналогічні дослідження для української мови.

Завантаження

Опубліковано

2018-10-18

Як цитувати

ЛЕКСИЧНИЙ МІНІМУМ ЄВРОПЕЙСЬКИХ МОВ ЯК ІНОЗЕМНИХ ТА УМІ. АНАЛІЗ ТА ПРИКЛАДИ ВДАЛИХ ПРАКТИК. (2018). Наукові записки Національного університету «Острозька академія»: Серія «Філологія», 1(69), 248-250. https://journals.oa.edu.ua/Philology/article/view/1630