PARTICULARITES LINGUISTIQUES ET PRAGMATIQUES DES NOTICES FRANÇAISES D’UTILISATION D’UN MEDICAMENT
Keywords:
pharmaceutical discourse, French instructions for use of drugs, structural features, grammatical features, pragmatic effectAbstract
In the article are considered linguistic and pragmatic features of French instructions for use of drugs, which due to modern linguistic studies focus on the integrated research of linguistic phenomena in the interaction of their structural, semantic, communicative and pragmatic aspects. This theme needs to develop approaches for translation of professional texts. The aim of this work is to study advanced experience of domestic and foreign experts concerning linguistic and pragmatic
characteristics of different types of texts (descriptive, informative and prescriptive), so are pharmaceutical instructions and inserts for medicines. Analyzing the theoretical basis of the proposed issue, employing the works of domestic and foreign scientists, we grounded directions of research and vectors teaching of this topic. Results of the study text space pharmaceutical discourse based on an analysis of French pharmaceutical inserts with instructions and use of medicines. After the analyses of factual material was formulated some characteristic linguistic and pragmatic features of specialized pharmaceutical discourse which should be paid attention in the translation of the French text. It’s described in detail the impact of lexical and grammatical features to achieve pragmatic effect of the text of French instructions for use of drugs.